易学院
当前位置:首页 > 国学研究 > 易学院
《易经》全文翻译
关键词:易经 全文 翻译  来源:互联网  时间:2017-02-13

  第五讲 需卦


  需:有孚,光亨贞吉。利涉大川。


  译:需卦象征等待,信守正道,前途光明而亨通。


  《象》曰:云上于天,需。君子以饮食宴乐。


  译:云气上升到天空,象征等待,君子因此饮食娱乐。


  初九,需于郊,利用恒,无咎。


  译:在郊外等待,利于保持恒心,这样不会有过错。


  九二,需于沙,小有言,终吉。


  译:在沙滩上等待,有些小小的言语中伤,最终是吉祥的。


  九三,需于泥,致寇至。


  译:在泥淖中等待,可能招致贼寇到来。"寇"是危害的象征,九三靠近于水,濒临于险了。但是毕竟没有直接陷入水中,灾祸危险仍然在外面。如果自我去招致,那是咎由自取。


  六四,需于血,出自穴。


  译:在血泊中等待,能从陷穴中脱出。血者,杀伤之地,穴者,险陷之所。


  九五,需于酒食,贞吉。


  译:在酒食宴中等待,持正道吉祥。


  上六,入于穴。有不速之客三人来,敬之终吉。


  译:落进陷穴。有不请而至的三个客人来,恭敬相待,吉。


  需卦的提示:在险外,不轻进;在险中,静守待援。处险的基本态度是沉着,等待。


6.jpg

  第六讲 讼卦


  讼:有孚,窒惕。中吉,终凶。利见大人。;不利涉大川。


  译:诚实,克制,警惕。中途停止是吉祥的,争讼到底有凶险。利于出现大人。不利于涉越大河。(窒:堵塞。见:出现。)


  《彖》曰:讼,上刚下险,险而健,讼。


  译:阳刚居上,坎险在下,阴险又刚健,就会与人争讼。


  《象》曰:天与水违行,讼。君子以作事谋始。


  译:天向西转,水向东流,违背运行。产生争讼。君子在谋事时要仔细策划好的开始。


  初六,不永所事,小有言,终吉。


  译:不长久纠缠争执之事,略有言语磨擦,最终是吉祥的。(永:长)


  九二,不能胜讼,赶快回家,像犯人逃亡一样。他的三百户领地中的农户可以免灾。克:胜。逋:逃亡。眚:灾祸。


  六三,食旧德,贞厉,终吉。或从王事,无成。


  译:安亨旧有的俸禄,守持正道,以防危险,终将吉祥。辅助君王的事业,不以成功自居。德:俸禄。厉:危险。


  九四,不克讼,复即命,渝安贞,吉。


  译:不能胜讼,回心转意而归向正理,改变态度而安守正道,可获吉祥。复:回头。即:靠拢。命:正理。渝:改变。


  九五,讼,元吉。


  译:能够决断争讼,大吉。


  上九,或锡之以鞶带,终朝三褫之。


  译:或许会得到赏赐佩带,也必然在一天之内三次被剥夺。锡:赐。鞶带:大臣的佩带。褫:剥夺。

整个讼卦提示:忍让息讼是有益的。


6.jpg

节点城市
更多
友情链接
更多
友情链接
更多
关于我们 |  资讯快递 | 特别专题 | 百家观点 | 旅游签证 | 文化艺术 | 传统文化 | 市场平台 | 教育培训 | 国学研究 | 网站地图
备案号:京ICP备2022010475-1 | E-mail:zgydyl@126.com 一带一路网 版权所有 010-87790321 网站制作北京博乐虎