“一带一路”中 澳门要有新作为
中国一带一路网消息:澳门不仅是最早的中西文化交流和技术交流的中心,也是中国唯一从未关闭过的对外开放的窗口和通道。如今,在“一带一路”构想的大格局中,澳门属“丝路新图”的“南线”范畴,负责沟通福州、广州与东盟国家的城市,如河内、吉隆坡、雅加达、加尔各答及欧盟拉丁语系国家的城市如里斯本、威尼斯等城市,支持福建建设21世纪海上丝绸之路核心区,深化港澳台合作,打造粤港澳大湾区。
建议将澳门在“一带一路”的“南线”打造成为一个文化演艺及文化产品的转口中心,广泛开展文化演艺交流,推广沿线国家间(尤其是欧盟拉丁语系国家)互办文化展览、演艺表演、电影电视纪录片的播出及合作开展演艺广播影视剧精品创作及翻译。这个中国优秀文化艺术的国际化展示平台,将是上演中国最优秀和最具备中国目前顶级艺术水平的剧目,展出汇集古今的最具中国文化代表性的艺术精品以及播映中国最新锐的艺术电影,然后将上演的剧目、展出的珍品及播映的中国优秀艺术电影透过紧密的网络,安排输出到东盟欧盟国家演出及展览,以便推动中华文化走向世界。令人欣喜的是,目前已有爱国爱澳的本土机构在路凼建设标志性文化娱乐中心。
为了加强澳门与“南线”沿线国家民间组织的交流合作,尽快发挥澳门的效能,建议政府全力支持长期扎根在澳门及与欧盟拉丁语系国家早已建立几十年商贸及文化交往关系的本土大企业,而这些企业必须附设具国际水平的高等教育机构及早已在中西文化交流研究有重大成果的智库研究中心,以便能够与沿线国家智库之间开展联合研究。
透过澳门历史可得知,自明中叶以来,澳门输出大量中国产品中亦有不少是文化产品,最著名的是外销瓷。这些出口陶瓷制成品是接受外国买家口味要求,特别设计图案符合他们需求。为了适合当今欧盟及东盟国家陶瓷入口商的时移势易的21世纪新品位,可着意上述本土智库机构与东盟及欧盟国家研究中心深入研究重塑历史辉煌,透过澳门大量将创新的“外销瓷”输入欧盟及东盟国家市场,有利于大大提升国家的软文化实力。
再举一例子,自从16世纪末期,耶稣会士在澳门即展开中国历史、文化、语言和儒家学说的研究,并将澳门变成全球唯一将中国语言及儒家学说翻译为欧洲语言的中心。在短时间完成了一些惊世的著作,如第一本中欧语言辞典,即《葡汉辞典》,及其后以拉丁语翻译成的儒家经典《四书》便是好例子。毫无疑问,这一切传入欧洲后,对欧人的思维及人文科学造成了深远的影响。
据初步研究,在现今欧盟及东盟国家相当畅销的书籍应是一些方便携带的袖珍小品(如词汇、指南等作品),但在市场上,这类以儒家学说为主题的书籍简直是凤毛麟角。建议可以委托长期与一些欧盟研究中心有交往的澳门智库研究中心合作,出版一些将儒家精警语及中国传统优秀文化为主题内容的《袖珍小品》,翻译成各种欧盟拉丁语系国家语言,透过澳门推销到欧盟市场。(作者为全国政协委员)